Qui em pot fer por (Déu dels excèrcits d’Àngels)

“Oh Senyor, Déu dels exèrcits. Qui com tu, Senyor totpoderós?” (Sl 89, 8)

Qui em pot fer por
(Déu dels excèrcits d’Àngels)

Títol Original: “Whom shall I fear (King of Angel armies)” [2013]
Autor: Chris Tomlin
Traducció: Worship.cat
Veus: Maria Semur i Oriol Sabé
Tècnic de so: Fredy Sandoval
Videoclip: Jaume Maneja

Cançó inspirada en la fe dels israelites quan entraren a la terra promesa, i anaven a les batalles convençuts que el Déu dels exèrcits estava amb ells. Diu l’autor que la va escriure per a la seva esposa, que s’aixecava de nit amb malsons. Vol donar-nos esperança en les nostres lluites diàries, recordant-nos que amb Déu del nostre costat no hem de tenir por de res.

Escoltes el meu clam.
Per tu em llevo cantant.
La foscor de la nit
marxa cada matí.
Qui em pot fer por?

Trepitges l’enemic,
el poses als meus peus,
res podrà contra mi.
Tu ets fidel amic.
Qui em pot fer por?

Jo sé que vas davant,
jo sé que ets al final,
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat.
Aquell qui regna sempre
s’ha fet el meu germà,
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat.

La força és el teu nom.
Només tu em pots salvar.
Tu m’alliberaràs.
Ets Tu qui has guanyat.
Qui em pot fer por?
Qui em pot fer por?

Jo sé que vas davant,
jo sé que ets al final,
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat.
Aquell qui regna sempre
s’ha fet el meu germà,
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat.

 I cap enemic resistirà.
El món és a les teves mans.
Confiarem en el que has promès.
Tu ets fidel, tu ets fidel, tu ets fidel.

Jo sé que vas davant,
jo sé que ets al final,
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat.
Aquell qui regna sempre
s’ha fet el meu germà,
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat. (x2)
Déu dels exèrcits d’àngels,
ets sempre al meu costat.